ワンス・アポン・ア・タイム : シーファーリングテイルズ

Once upon a Time : Seafaring Tales

Character(じんぶつ)

Sea Serpent
シーサーペント、大海蛇
Mermaid
マーメイド、人魚
Pirate
海賊
Captain
船長
Rat
ねずみ
Fish

Fisherman
漁師
Sailor
船乗り

Thing(もの)

Chest
宝箱
Boat
ボート、船
Raft
いかだ
Pirate Ship
海賊船
Stars

Map
地図
Knife
ナイフ
Bottle
瓶、ボトル

Aspect(ようす)

Deserted
荒れ果てた
Breathing Water
水呼吸
Missing a Limb
四肢がない
Washed Ashore
流れ着く
Diseased
病気の
Unconscious
無意識
Buried
埋もれた

Event(できごと)

Swallowed Whole
Weather Change
天候の変化
Swimming
Someone is Exiled
Stowing Away
Shipwrecked
Drowing

Place(場所)

Tavern
居酒屋
Underwater
水の中
Island

At Sea
海上
Port

Beach
ビーチ、浜
Foreign Land
異国の地、外国
Cliffs

Ending Card(結末カード)

So she became the richest merchant in all the world.
そして彼女は、世界で最も裕福な商人になりました。
But she chose to stay with the pirates.
しかし、彼女は海賊に居続けることにしました。
And they swam back together to her kingdom beneath the sea.
そして、彼女らは海の下の王国に戻って一緒に泳ぎました。
With its treasure returned, the monster was never seen again.
そして、その宝物を取り戻し 、二度と怪物が見ことはありませんでした。
The king ordered the island to be removed from all maps so no-one could ever go there again.
王は誰が二度とそこに行くことができなかったので、すべてのマップから削除された島を命じました。
So he became the most feared pirate in history.
そこで彼は、歴上で最も恐れられる海賊になりました。
They clung tightly and it carried them all the way home.
彼らはしっかりとしがみつき、それは彼らの家のすべての方法を実施します。
The terrible sea monster destroyed the boat, and all but one of the sailors was drowned.
恐ろしい海の怪物が船を破壊し、すべての船員が溺死しました。
This strange creature saved him from a watery grave.
この奇妙な生き物は、水中の墓場から彼を救いました。
They proved themselves to the captain, who took them back home.
家にそれらを取り戻し、彼らは船長に自分自身を証明しました。
She had lost everything in the storm except her true friend.
真の友人を除いて、彼女は嵐ですべてを失っていました。
Even though the ship was lost he had made his fortune.
船が失われたにもかかわらず、彼は幸せになりました。
With the disease cured, the island became rich once again.
病気が治癒すると、島は再び豊富になりました。
he sat on the beach and thought of the treasure he had lost.
彼はビーチに座って、彼は失っていた宝物を考えました。
Then she realized her love had returned from that foreign land, as he had promised.
それから彼が約束したように彼女は、その異国の地から戻っていたが愛を実現しました。
Which is how she came to be queen of that barbaric island.
これは彼女がその野蛮な島の女王なった方法です。
They dug up the chest.but the treasure was long gone.
彼らは宝箱を掘ったが、財宝は長い間消えていました。